بياساڽ، كيت مندڠر اصطلاح توليسن جاوي.
اكن تتاڤي جک كيت بتول٢ ممباچ نسخه جاوي، سوده تنتو كيت تموكن اصطلاح [بهاس جاوي].
كناڤاكه ڤارا ڤڠارڠ دهولو مڠݢوناكن اصطلاح بهاس جاوي؟
ڤد ڤنداڠن كامي، ادا سيسي فلسفه بهاس سجاتي ملايو يڠ مڽببكن اصطلاح بهاس جاوي اين دݢوناكن.
دڠركن كوڤاسن توان محمد شكري روسلي، ڤڠروسي اكيديمي جاوي مليسيا مڠناࢨ فهم بهاس جاوي.
Biasanya, kita mendengar istilah “Tulisan Jawi”.
Akan tetapi jika kita betul-betul membaca naskhah Jawi, sudah tentu kita temukan istilah “Bahasa Jawi”.
Kenapakah para pengarang dahulu menggunakan istilah “Bahasa Jawi?”
Pada pandangan kami, ada sisi falsafah bahasa sejati Melayu yang menyebabkan istilah “Bahasa Jawi” ini digunakan.
Dengarkan kupasan Tuan Muhammad Syukri Rosli, Pengerusi Akademi Jawi Malaysia mengenai faham Bahasa Jawi.
Undian • اوندين
اداكه اندا برستوجو دڠن اصطلاح [توليسن جاوي] اتاو [بهاس جاوي]؟ جوم كيت اوندي
Adakah anda bersetuju dengan istilah “Tulisan Jawi” atau “Bahasa Jawi?” Jom kita undi
Undi di sini • اوندي دسيني
Bahasa Jawi • بهاس جاوي
Tulisan Jawi • توليسن جاوي
Comments